豁然堂记的文言文翻译及注释

作者:小千 更新时间:2025-02-25 点击数:

【千问解读】

豁然堂记的文言文翻译及注释  《豁然堂记》是明代文学家徐渭的一篇散文。

文章通过描写“豁然堂”内外的景观及其带给人的感受,引出了一个深刻的道理:人心若为私利所阻碍,就会变得像改建前的“豁然堂”一样晦暗,以至于外界的事物什么也看不见。

豁然堂记文言文翻译及注释是如何呢?本文是小编整理的豁然堂记文言文翻译及注释资料,仅供参考。

  豁然堂记文言文原文  豁然堂记  作者:徐渭  越中山之大者,若禹穴、香炉、蛾眉、秦望之属,以十数,而小者至不可计。

至于湖,则总之称鉴湖,而支流之别出者,益不可胜计矣。

郡城隍祠,在卧龙山之臂,其西有堂,当湖山环会处。

语其似,大约缭青萦白,髻峙带澄。

而近俯雉堞,远问村落。

其间林莽田隰之布错,人禽宫室之亏蔽,稻黍菱蒲莲芡之产,畊渔犁楫之具,纷披于坻洼;烟云雪月之变,倏忽于昏旦。

数十百里间,巨丽纤华,无不毕集人衿带上。

或至游舫冶尊,歌笑互答,若当时龟龄所称“莲女”“渔郎”者,时亦点缀其中。

于是登斯堂,不问其人,即有外感中攻,抑郁无聊之事,每一流瞩,烦虑顿消。

而官斯土者,每当宴集过客,亦往往寓庖于此。

独规制无法,四蒙以辟,西面凿牖,仅容两躯。

客主座必东,而既背湖山,起座一观,还则随失。

是为坐斥旷明,而自取晦塞。

予病其然,悉取西南牖之,直辟其东一面,令客座东而西向,倚几以临即湖山,终席不去。

而后向之所云诸景,若舍塞而就旷,却晦而即明。

工既讫,拟其名,以为莫“豁然”宜。

  既名矣,复思其义曰:“嗟乎,人之心一耳。

当其为私所障时,仅仅知我有七尺躯,即同室之亲,痛痒当前,而盲然若一无所见者,不犹向之湖山,虽近在目前,而蒙以辟者耶?及其所障既彻,即四海之疎,痛痒未必当吾前也,而灿然若无一而不婴于吾之见者,不犹今之湖山虽远在百里,而通以牖者耶?由此观之,其豁与不豁,一间耳。

而私一己、公万物之几系焉。

此名斯堂者与登斯堂者,不可不交相勉者也,而直为一湖山也哉?”既以名于是义,将以共于人也,次而为之记。

  ——选自中华书局排印本《徐渭集》  〔明〕徐渭  豁然堂记文言文翻译  越地的山比较大的,象禹穴、香炉、蛾眉、秦望之类,有上十座,但小的就数不清了。

至于湖,则总称之为鉴湖,而由大湖派生出去另外形成的小湖,就更加不可胜计了。

郡里的城隍庙,在卧龙山的半山腰上,庙的西面有一座堂,正建在湖山环抱会合的地方。

要说这景色象什么,大体上是青山白水相间、回旋缠绕,象女子的发髻那样高耸,象莹洁的长绢那样清澄。

而低头近看可见城墙,远处可闻村落里的人声。

其间树木、草地、田地、沼泽错杂分布,人群、鸟类、房屋相互遮蔽,大米、小米、菱、蒲、莲、芡等出产,耕地和捕鱼用的犁、桨等工具,散乱地遍布于高低或洼地里;忽而烟云迷蒙,忽而皓月当空,从早到晚变化非常迅疾。

在方圆近百里之间,无论巨大的壮伟场面或细微的美好景物,莫不汇集在人们的衣襟带上。

有时来到游船上饮酒,游人的歌声与笑声此起彼落,就象当年诗人张志和所描写的`“莲女”、“渔郎”,也时时点缀其间。

此时登上这座堂,不论他是什么人,即使受到外来的刺激或内心的煎熬,而感到压抑或无聊的事,只要一顾盼这大好景致,烦恼忧虑就会顷刻消散。

而在这里当官的,每当宴请过往客人,也往往特聘厨师来此。

只是这座堂修筑得毫无章法,四面都被遮蔽住,仅向西开了一扇小窗,里面只容得下两个人。

客人坐在朝东的主座,就不得不背靠湖山,要观看景色就必须离座转身,等转回来景色就随之看不见了。

这是由于放弃了空旷明亮,而自取晦暗闭塞的缘故。

我非常不满这种状况,于是把西面和南面两堵墙全部开成窗口,而只保留一面东墙没有打通,又让客人改为座东而向西,他倚靠在酒桌上就面对着湖山,直到席终也不会消失。

从此以后,刚才所说的那些景色,就全都舍弃了闭塞而达到了开阔,摆脱了晦暗而接近于明亮。

工程完毕以后,打算为它起名,觉得没有比“豁然”更适宜的了。

  已经命名了,又反复思索它的含义,想道:“唉,人心其实和这堂一样啊。

当它被私利所障碍时,只知道我自己的七尺身躯,即使是同居一室的亲人,他们的痛痒就发生在他眼前,却装作什么也看不见,不就象原先的湖山,虽然近在眼前,却被遮蔽了一样吗?等到所障碍他的东西去除以后,即使是四海之遥,痛痒不一定发生在我眼前,反而鲜明得好象无不萦绕在我眼前,不就象现在的湖山虽然远在百里以外,却透过窗户就能看到一样吗?由此看来,人心的豁达与不豁达,距离本是很近的啊!而只顾一己私利、与以天下万物为公的细微差别,全维系在这上面了。

这是为这座堂起名的人和登上这座堂的人,不可不相互勉励的啊,难道只是为了湖山的胜景吗?”我既已为了这些用意而命名这座堂,本是准备公之于众人的,于是依次写下了这篇记。

  豁然堂记作品概况  作品名称:豁然堂记  创作年代:明代  作者:徐渭  作品体裁:散文  作品出处:《徐文长全集》

唐太宗李世民的堂弟李道宗是个怎么样的人?

的堂弟李道宗是个怎样的人?感兴趣的读者和小编一起来看看吧! 相信熟读历史的人都知道究竟是谁,在很多野史当中,都记载着薛仁贵是一个非常有名的忠臣,并且非常的勇于向皇上进谏,而且曾经遭到小人的陷害,差一点儿被处死。

而这么污蔑薛仁贵的小人,根据历载应该就是李道宗,很多人对于李道宗这个人并不了解,但其实他的背景非常的深厚,他就是当时的皇帝李世民的弟弟。

大家都知道李世民的皇位究竟是怎么得来的,他甚至杀掉了自己的亲弟弟,但是李世民却对于自己的这个堂弟一直都非常的信任,而且李道宗一直都明确的表示自己支持李世民,所以关于薛仁贵的故事,有很大一部分都是杜撰的,在历史上真实的李道宗其实是一个非常有才华的人。

李道宗是李世民的堂弟,一直都跟随在李世民的身后,在李世民还是一个皇子的时候,每天都在领土上面南征北战,这个时候李道宗就是李世民最得力的助手,为李世民的上位奠定了根基。

而且李道宗也特别的骁勇善战,在和李世民一起打仗的过程当中,他也曾经立下了无数战功,所以他并不是一个一事无成的富家子弟。

根据史书记载里当中,在等到李世民成为了皇帝之后,在朝廷当中的官职非常的高,甚至可以说李道宗是李世民最信任的一个人,但是在这种荣誉下,李道宗一直都非常的谦逊,在朝廷当中从来都不轻易发言,朝廷当中的大部分人对于他的评价都非常的好。

而且在史书当中,还能够找到很多歌颂李道宗的人物,就是因为他从来都不认为自己的地位特别的高,所以轻易的轻视别人。

但就是这样的一个人物,却遭到了野史的抹黑,被后人唾骂了上千年,至今不得昭雪。

甚至在现代的一些电视剧当中,李道宗已经被改的完全不符合事实,他已经在人们心中变成了一个无恶不作的大奸臣,都说人们只愿意相信自己相信的东西,根本就没有人愿意查清历史的真相,还李道宗一个清白。

读者们怎样看待李道宗这个人?他是李世民的堂弟,曾立下无数战功,却遭野史抹黑,至今不得昭雪。

免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。

皇太极的堂弟爱新觉罗·阿敏为什么被囚死在狱中?

1616年,建立大金国,封侄子爱新觉罗·阿敏为和硕贝勒,毕竟阿敏为他打下江山立过。

按说,努尔哈赤应该继续重用他,而阿敏却差点人头落地,这是为什么? 第一,天聪元年,阿敏征战朝鲜时,朝鲜抵挡不住这猛烈的攻势,国王被迫求和并接受和议的所有条件。

但阿敏没有退兵,打算在朝鲜。

这个不再归国、试图分裂的意图遭到众人反对,阿敏不得不返回大金,走之前为发泄怒火,展开一顿烧杀抢掠。

第二,天聪四年,派阿敏率师驻守山海关内四座城池,谁知阿敏遇到明兵反击,他在连战失利后弃城而逃,逃前还下令屠杀投降的兵民,并将城中财产洗劫一空。

第三,阿敏知道,父亲被囚被害死的真正凶手不是别人,而是自己的伯父,即清太祖努尔哈赤。

皇太极继位后,他就把对先汗压抑的积怨暴露出来,原形毕露。

第四,阿敏本就一介武夫,常口无遮拦地在朝野散布自己的不满怨言,矛头直指皇太极,公开宣战,暗示自己的篡权野心。

就这样,皇太极的杀心被阿敏的恶性恶行成功激发,在阿敏大败而归时打算处斩他,后为表仁慈改为囚禁,阿敏就这样重蹈了父亲的覆辙,死在狱中。

而他本可以继续效忠,以两朝元老名望享用后半生,可他偏偏选择了另一条不归路,命运弄人,令人唏嘘。

(原文来自檀木香的头条号) 随机文章揭秘印度2018登月计划,阿三开挂仅靠960万美元登月(牛飞了)美国超级黑科技tv-8核动力坦克,克莱斯勒打造水陆两栖核战坦克揭秘河南洛阳盗墓大案,疯狂盗墓贼用火药炸开皇后陵盗掘国宝人的长相是前世修来的,前世修善果长相甜美/作恶则长相丑陋海王星是谁发现的,勒威耶用数学计算出位置/伽勒发现海王星迷案在线 mazx.cn本站内容大多收集于互联网,内容仅供娱乐,并不代表本站观点,如果本站内容侵犯了您的权益,敬请联系网站管理员,我们将尽快回复您,谢谢合作!

声明:本文内容仅代表作者个人观点,与本站立场无关。

如有内容侵犯您的合法权益,请及时与我们联系,我们将第一时间安排处理

加入收藏

豁然堂记的文言文翻译及注释

点击下载文档

格式为doc格式

  • 账号登录
社交账号登录