堪笑楚江空渺渺,不能洗得直臣冤。

昭宗时居长安,为文章供奉。
与郑谷、齐己为诗友。
曾游南五台。
事迹见《唐诗纪事》卷七四、《唐才子传》卷三。
《全唐诗》存诗1首。
另《锦绣万花谷后
【千问解读】
昭宗时居长安,为文章供奉。
与郑谷、齐己为诗友。
曾游南五台。
事迹见《唐诗纪事》卷七四、《唐才子传》卷三。
《全唐诗》存诗1首。
另《锦绣万花谷后集》卷四存文秀诗2句,《全唐诗续拾》据之收入。
《端午》文秀 古诗注释①《端午》文秀 古诗:《端午》文秀 古诗节,农历五月初五日。
自:自从。
②屈原(前340—前278):中国最早的浪漫主义诗人、战国时代楚国政治家。
名平,字原。
因贵妃郑袖、令尹子兰、大夫靳尚等诋毁排挤,被贬黜流放。
楚败于秦,郢都失陷后,自沉汨罗江。
相传《端午》文秀 古诗节习俗就是源自对屈原的纪念。
③楚江:楚国境内的江河,此处指汨罗江。
④直臣:正直之臣,此处指屈原。
《端午》文秀 古诗简析《端午》文秀 古诗即农历五月初五日,为民间“一年三节”之一。
相传此日为我国第一位伟大诗人屈原投江自尽日,后人伤其冤死,特以粽投江祭祀并划船捞救,遂相沿而成《端午》文秀 古诗节日食粽和龙舟竞渡的风俗。
作者这首绝句更提出了一个令人深思的问题:尽管后人百般歌颂、祭祀,像屈原沉江这样的悲剧毕竟发生了,如此冤屈是不能简单地洗刷干净的。
这首诗言近意远,言简意深,很有力量。
文秀名句推荐
天门中断楚江开,碧水东流至此回。
出自唐代:李白的诗的《望天门山》 天门中断楚江开,碧水东流至此回。
两岸青山相对出,孤帆一片日边来。
长江小学古诗小学写景山水 李白的简介 李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。
祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。
李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。
762年病逝,享年61岁。
其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。
《望天门山》李白 古诗翻译及注释翻译长江犹如巨斧劈开天门雄峰,碧绿江水东流到此回旋澎湃。
两岸青山对峙美景难分高下,遇见一叶孤舟悠悠来自天边。
注释⑴天门山:位于安徽省和县与芜湖市长江两岸,在江北的叫西梁山,在江南的叫东梁山(古代又称博望山)。
两山隔江对峙,形同天设的门户,天门由此得名。
《江南通志》记云:“两山石状晓岩,东西相向,横夹大江,对峙如门。
俗呼梁山曰西梁山,呼博望山曰东梁山,总谓之天门山。
”⑵中断:江水从中间隔断两山。
楚江:即长江。
因为古代长江中游地带属楚国,所以叫楚江。
开:劈开,断开。
⑶至此:意为东流的江水在这转向北流。
一作“直北”。
回:回漩,回转。
指这一段江水由于地势险峻方向有所改变,并更加汹涌。
⑷两岸青山:分别指东梁山和西梁山。
出:突出,出现。
⑸日边来:指孤舟从天水相接处的远方驶来,远远望去,仿佛来自日边。
《望天门山》李白 古诗鉴赏这首诗写了碧水青山,白帆红日,交映成一幅色彩绚丽的画面。
但这画面不是静止的,而是流动的。
随着诗人行舟,山断江开,东流水回,青山相对迎出,孤帆日边驶来,景色由远及近再及远地展开。
诗中用了六个动词“断、开、流、回、出、来”,山水景物呈现出跃跃欲出的动态,描绘了天门山一带的雄奇阔远。
一、二句写出了天门山水雄奇险峻不可阻遏的气势,给人惊心动魄之感;三、四句写足也写活了浑阔茫远的水势。
“天门中断楚江开,碧水东流至此回。
”这两句写诗人远眺天门山夹江对峙,江水穿过天门山,水势湍急、激荡回旋的壮丽景象。
第一句紧扣题目,总写天门山,着重写出浩荡东流的楚江冲破天门山奔腾而去的壮阔气势。
它给人以丰富的联想:天门两山本来是一个整体,阻挡着汹涌的江流。
由于楚江怒涛的冲击,才撞开了“天门”,使它中断而成为东西两山。
这和作者在《西岳云台歌送丹丘子》中所描绘的情景颇为相似:“巨灵(河神)咆哮擘两山(指河西的华山与河东的首阳山),洪波喷流射东海。
”不过前者隐后者显而已。
在作者笔下,楚江仿佛成了有巨大生命力的事物,显示出冲决一切阻碍的神奇力量,而天门山也似乎默默地为它让出了一条通道。
第二句写天门山下的江水,又反过来着重写夹江对峙的天门山对汹涌奔腾的楚江的约束力和反作用。
由于两山夹峙,浩阔的长江流经两山间的狭窄通道时,激起回旋,形成波涛汹涌的奇观。
如果说上一句是借山势写出水的汹涌,那么这一句则是借水势衬出山的奇险。
有的本子“至此回”作“直北回”,解者以为指东流的长江在这一带回转向北。
这也许称得上对长江流向的精细说明,但不是诗,更不能显现天门奇险的气势。
可比较《西岳云台歌送丹丘子》:“西岳峥嵘何壮哉!黄河如丝天际来。
黄河万里触山动,盘涡毂转秦地雷。
”“盘涡毂转”也就是“碧水东流至此回”,同样是描绘万里江河受到峥嵘奇险的山峰阻遏时出现的情景,但作为一首七言古诗,写得淋漓尽致。
从比较中就可以看出《《望天门山》李白 古诗》作为绝句的崇尚简省含蓄的特点。
“两岸青山相对出,孤帆一片日边来。
”这两句是一个不可分割的整体。
第三句承前第一句写望中所见天门两山的雄姿;第四句承前第二句写长江江面的远景,点醒“望”的立脚点和表现诗人的淋漓兴会。
诗人并不是站在岸上的某一个地方遥《望天门山》李白 古诗,他“望”的立脚点便是从“日边来”的“一片孤帆”。
读这首诗的人大都赞赏“两岸青山相对出”的“出”字,因为它使本来静止不动的山带上了动态美,但却很少去考虑诗人何以有“相对出”的感受。
如果是站在岸上某个固定的立脚点“《望天门山》李白 古诗”,那大概只会产生“两岸青山相对立”的静态感。
反之,舟行江上,顺流而下,望着远处的天门两山扑进眼帘,显现出愈来愈清晰的身姿时,“两岸青山相对出”的感受就非常突出了。
“出”字不但逼真地表现了在舟行过程中“《望天门山》李白 古诗”时天门山特有的姿态,而且寓含了舟中人的新鲜喜悦之感。
夹江对峙的天门山,似乎正迎面向自己走来,表示它对江上来客的欢迎。
青山既然对远客如此有情,则远客自当更加兴会淋漓。
“孤帆一片日边来”,正传神地描绘出孤帆乘风破浪,越来越靠近天门山的情景,和诗人欣睹名山胜景、目接神驰的情状。
由于末句在叙事中饱含诗人的激情,这首诗便在描绘出天门山雄伟景色的同时突出了诗人豪迈、奔放、自由洒脱、无拘无束的自我形象。
这首诗意境开阔,气魄豪迈,音节和谐流畅,语言形象、生动,画面色彩鲜明。
虽然只有短短的四句二十八个字,但它所构成的意境优美、壮阔,人们读了诗恍若置身其中。
诗人将读者的视野沿着烟波浩渺的长江,引向无限宽广的天地里,使人顿时觉得心胸开阔、眼界扩大。
从诗中可以看到诗人李白的豪放不羁的精神和不愿意把自己限在小天地里的广阔胸怀。
《望天门山》李白 古诗创作背景据安旗编著的《李白全集编年注释》和郁贤皓编著的《李白选集》,《《望天门山》李白 古诗》是开元十三年(725年)李白初出巴蜀乘船赴江东经当涂(今属安徽)途中行至天门山,初次见到天门山时有感而作的。
《望天门山》李白 古诗艺术特色“望”字统领全诗这是一首江行写景的七绝诗,题为“《望天门山》李白 古诗”,可见作为描写对象的天门山风光,系诗人舟中放眼而“望”之所得。
全诗在“望”字统领下展开,“天门”之山形水色融为一体,雄奇壮伟的景象得到充分的展现。
诗人身在船上,眼望两岸青山,有船不动而山在动的错觉,故写出“两岸青山相对出”的佳句,似青山有情,欣然出迎远来的孤帆,颇富情趣。
山水互为映衬诗中的山水是紧密关联,互为映衬的。
楚江浩荡,似乎把“天门”冲“开”,而“天门中断”使楚江得以奔腾而出。
天门两峰横夹楚江,而楚江激流穿越天门。
山依水立,水由山出,山水相连,景象壮观。
“碧水东流”为山峰所遏制,故至天门而回旋,山为水开,水为山回,互为制约,又融为了一体。
“相对出”的“两岸青山”,与水中的“孤帆一片”,点面结合,动静相衬,构成一幅完整而动人的画面。
通览全诗,山形水势,或合说,或分写,或明提,或暗示,密切相关,互映互衬,展现出了极为宏阔壮观的景象。
李白名句推荐 百岁落半途,前期浩漫漫。
作者:李白:出自《登敬亭山南望怀古赠窦主簿》无作牛山悲,恻怆泪沾臆。
作者:李白:出自《君子有所思行》魏都接燕赵,美女夸芙蓉。
作者:李白:出自《魏郡别苏明府因北游》厩马散连山,军容威绝域。
作者:李白:出自《君子有所思行》何时更杯酒,再得论心胸。
作者:李白:出自《魏郡别苏明府因北游》多君相门女,学道爱神仙。
作者:李白:出自《送内寻庐山女道士李腾空二首》故人宿茅宇,夕鸟栖杨园。
作者:李白:出自《之广陵宿常二南郭幽居》知君独坐青轩下,此时结念同所怀。
作者:李白:出自《早秋单父南楼酬窦公衡》泰山嵯峨夏云在,疑是白波涨东海。
作者:李白:出自《早秋单父南楼酬窦公衡》佳游不可得,春风惜远别。
作者:李白:出自《登梅冈望金陵赠族侄高座寺僧中孚》
楚江湄,湘娥乍见,无言洒清泪。
祖籍济南,流寓吴兴(今浙江湖州)。
宋德右间为义乌县(今年内属浙江)令。
入元隐居不仕。
自号四水潜夫。
他的诗文都有成就,又能诗画音律,尤好藏弃校书,一生著述较丰。
著有《齐东野语》、《武林旧事》、《癸辛杂识》、《志雅堂要杂钞》等杂著数十种。
其词远祖清真,近法姜夔,风格清雅秀润,与吴文英并称“二窗”,词集名《频洲渔笛谱》、《草窗词》。
《绣鸾凤花犯·赋水仙》周密 赏析周笃文、王玉麟这首词是周密咏物之作中的名篇。
正如周济《宋四家词选》所云:“草窗长于赋物,然惟此词及‘琼花’二阕,一意盘旋,毫无渣滓。
”此篇之最妙处,还在工于寄托这一方面。
“楚江湄,湘娥乍见,无言洒清泪。
”起笔便是伫立江畔,默默垂泪,似含无限忧怨的妙龄女子形象。
湘娥,指传说中舜妃,死后成为湘水之神。
曹植有“感汉广兮羡游女,扬激楚兮咏湘娥”(《九咏》)之句。
周词是把水仙拟作湘妃来写的,贴切水仙的习性物态。
“楚江”句则由“湘娥”引出下一句“淡然春意”,点出时令,映出女子凄楚动人的身影。
这春意虽淡,也足以牵动人的缕缕哀思了。
前面几句写形、写神,接下来“空独倚东风,芳思谁寄?”二句写心、写情。
“芳思”是恨之所由,“独倚东风”是无人怜爱。
加一“空”字,则失意、怅惘、无望种种情绪一并带出来了。
往下又进一层,由春而入于秋,是按心理感受的线索自然过渡的,秋亦虚写。
凌波,形容女子轻盈的步履,借指其人。
语出曹植《洛神赋》:“凌波微步,罗袜生尘。
”周词活用典实。
“凌波”句追写来时所由之路,无边的箫瑟秋景以冷寂的气氛烘衬出女子的心境之凄黯。
“香云随步起”,写水仙之香袅,巧具仪态。
歇拍三句“谩记得、汉宫仙掌,亭亭明月底”,是有所眷念,有所怅惘之怀。
仙掌,即金铜仙人承露盘,汉武帝所建。
亭亭,仙掌矗立貌。
“谩”与上文“空”字照应,都是徒然、枉然之意。
黄庭坚《水仙花》曰:“凌波仙子生尘袜,波上盈盈步微月。
是谁招此断肠魂,种作寒花寄愁绝。
……”总上片之意,与此诗略近,然宛转轻灵则过之。
上片写花,下片写人惜花,进一步写情思。
“冰丝写怨更多情,骚人恨,枉赋芳兰幽芷。
”冰丝,谓琵琶,丝乃绿冰蚕丝(见《太真外传》)。
“怨”字道出一篇主题。
屈原《离骚》尝赋芳兰幽芷,唯未及水仙之花。
词人亦知水仙本非楚产,其意乃在推赏此花,遂以群芳作陪衬了。
“春思远,谁叹赏、国香风味。
”国香,诗词中常用来代称兰花等,此指水仙。
纵然是这般“含香体素欲倾城”(黄山谷诗,同上)之品,竟亦不为世人见赏怜惜,然则春思空怀,骚恨枉赋,自不待言了。
接下来,词笔一转,折到自身。
“相将共、岁寒伴侣”,谓花与人相亲相伴,虽说知音相得,更见出相依者之孤苦。
水仙冬生,“岁寒”二字正切其性。
“小窗净、沈烟薰翠袂”二句写惜花者所居,燃沉香以薰衣是贵族的习尚。
这里实际是下句“幽梦觉”的地方,显得十分淡雅。
篇末写人与花相对相赏,“涓涓清露,一枝灯影里”,意境清幽,语气极淡,确是妙结。
玩味词意,“湘娥”、“仙掌”皆事关宫掖。
词中的水仙应是流落民间的宫嫔一类人物的影子。
“清泪”、“骚恨”都隐指宋室之亡。
与所谓“感时花溅泪”者正同一苦怀。
以淡语写深情,令人回味不尽。
(周笃文、王玉麟)《绣鸾凤花犯·赋水仙》周密 鉴赏此词为咏赞水仙风姿、神韵,寄托时世悲伤的咏物之作。
上片写水仙之风采。
下片写惜花怨情。
“冰弦”三句辞意转进,想象水仙幻化成湘妃弹奏琴瑟的冷弦,抒写哀怨深情,以一“枉”字感叹骚人屈原咏“芳兰幽芷”以抒恨,竟忘掉了情深怨切的水仙,逼出“春思远”两句,徒有悠远的春思却无人叹赏她“国香风味”的失落和悲凉。
“相将共”五句又作顿折,由花及己,发出视水仙为“岁寒伴侣”的知心相遇之心声,而“岁寒”二字兼摄了物我共处的时艰境冷的特点。
以人与花相对、相赏作结,境清意远,余味无穷。
周密名句推荐 客思吟商还怯。
怨歌长、琼壶暗缺。
作者:周密:出自《玉京秋·烟水阔》松雪飘寒,岭云吹冻,红破数椒春浅。
作者:周密:出自《献仙音·吊雪香亭梅》雁字无多,写得相思几许。
作者:周密:出自《扫花游·九日怀归》春思远,谁叹赏、国香风味。
作者:周密:出自《绣鸾凤花犯·赋水仙》空独倚东风,芳思谁寄。
作者:周密:出自《绣鸾凤花犯·赋水仙》暗凝伫。
近重阳、满城风雨。
作者:周密:出自《扫花游·九日怀归》故国山川,故园心眼,还似王粲登楼。
作者:周密:出自《一萼红·登蓬莱阁有感》回首天涯归梦,几魂飞西浦,泪洒东州。
作者:周密:出自《一萼红·登蓬莱阁有感》白鸟明边帆影直。
隔江闻夜笛。
作者:周密:出自《闻鹊喜·吴山观涛》最关情,折尽梅花,难寄相思。
作者:周密:出自《高阳台·送陈君衡被召》