想长寿必吃五种水果

作者:小千 更新时间:2024-02-29 点击数:

【千问解读】

想长寿必吃五种水果

水果不仅仅是女人们美容养颜必备之品,也可以养生哦!可以直接食用水果,也可以煮水果茶,水果粥养生。

水果的养生效果并不亚于燕窝鱼翅,只要你了解,你也可以好好修养自己的身体。

跟着小编来看看5中常见水果的养生功效吧!

荔枝:生血养颜

一骑红尘妃子笑,无人知是荔枝来。

杨贵妃酷爱荔枝,荔枝是有其被喜欢的价值的。

荔枝是我国江南名贵水果,也是历代文人才子的笔下对象。

荔枝里面富含的葡萄糖和蔗糖有补充能量,增加营养,生血养颜的作用。

而荔枝还能改善失眠、健忘、疲乏等有效症状,是很珍贵的滋补品。

雪梨:排毒

想长寿必吃五种水果

雪梨柔嫩雪白,有着苹果酸、柠檬酸、胡萝卜素、维生素等丰富营养物质,具有生津润燥、清热化痰的功效。

雪梨可以直接食用,也可以用来作为汤饮,风味更佳。

蜂蜜雪梨茶是很好的美容饮品哦,小编表示最喜欢这款饮品啦!

桃子:清热润肺

桃子的果肉中富含蛋白质、脂肪、糖、钙、大量维生素等营养成分,这些成分有着养阴生津、补气润肺的保健作用,对女人非常有好处。

桃子一般都是直接食用,不要吃未成熟的桃子,也不能吃的太多,否则就不是清热功能而是上火功效了。

菠萝:帮助消化吸收

菠萝里面富含蛋白质分解酵素,可以分解蛋白质和助消化。

菠萝里面的酸丁酯不仅能散发出诱人的香味,还能刺激唾液分泌以及促进食欲的功效。

美味的菠萝还有减肥和滋养肌肤的功效,防止皮肤干裂,增强机体免疫力。

葡萄:增强免疫抗衰老

葡萄不仅美味可口,营养价值也是超高,里面的含糖量高达10%—30%,并且里面有丰富矿物质和人体必需氨基酸。

葡萄有着补血强智利筋骨,健胃生津除烦渴,益气逐水利小便,滋肾益肝好脸色的作用。

她是最长寿的皇后,历任五朝太后,为什么被骂“祸国妖姬”?

中国的历史是男人书写的,从夏、商纣直到清末,每当改朝换代,写史的人总能揪出一两个“祸国妖姬”,将国家兴亡、社稷安危,全都推到这些弱质女流身上。

这些女人大多被描述为以美色上位,蛊惑君王民心,最后将国家推向。

从夏之妹喜、商之妲己到清末,似乎莫不如此。

不过呢,中国历史上有一个女人,她并非最爱,能左右皇帝的好恶,只是本本分分地安坐后宫之中。

但因为格外长寿,这个女人成了母仪天下最久的皇后,并在皇帝老公死后,先后历任五朝“”。

这个女人不骄横,不妖媚,更不擅权,被很多人视作白莲花型的后妃,然而,却有史家仍旧将王朝衰亡的罪过推到她身上。

这个女人叫王政君,西的皇后。

明清之际的大学者王夫之在《读通鉴论》中说:“亡西汉者,元后之罪通于天矣。

”“元后”即指王政君。

王政君可谓一生传奇。

入宫前,她就嫁过两任丈夫,相继死掉了。

于是,父亲将她送入宫中,成为了还是皇太子的汉元帝的太子妃,并生下儿子。

从此,王政君开始了无比顺遂的一生。

二十二岁成为皇后,三十八岁成为皇太后。

儿子刘骜()暴毙后,即位,仍尊她为太皇太后。

以后汉哀帝去世,汉平帝即位;汉平帝之后又有孺、新朝皇帝,她都能安居后宫,身在高位。

按理说,这样一个女人,应该与“祸国妖姬”挨不上边,可王夫之为何认为西汉亡在她的手上,甚至直斥其为“老妖”? 问题的关键也许在于,她太过长寿。

她的丈夫、儿子,一个个都死掉了,她却独独活到了八十四岁高龄。

更为重要的是,她有一个庞大的外戚集团,庞大到足以将持续了两百年的西汉王朝、刘家天下连根拔起。

公元前33年,汉元帝去世,王政君的儿子刘骜即位,王政君登上太后宝座。

刘骜做了皇帝立马就将自己的亲舅舅王凤封为大司马大将军、领尚书事,集军政大权于一身。

几年后,又“悉封诸舅”,王谭为平阳侯、为成都侯、王立为红阳侯、王根为曲阳侯、王逢时为高阳侯。

整个家族,史书上的记载是“王氏愈盛,郡国守相、刺史皆出其门下”。

终成帝刘骜之世,王氏为侯共九人、大司马五人,王政君的兄弟们把持了大汉王朝。

二十六年后,汉成帝刘骜暴毙,无子,定陶恭王之子继承帝位,是为汉哀帝。

之所以选择刘欣,也是因为定陶恭王之母贿赂当时把持朝政的王根。

汉哀帝有自己的外戚集团,王家的势力有所削弱。

然而,哀帝仅在位四年便去世了。

哀帝去世的消息一传到王政君耳中,她立马移驾,部署王氏子弟再度掌权。

这以后的历史便由一个叫做王莽的人书写,他是王政君的侄子。

汉哀帝死后,九岁的中山王刘箕子成为汉平帝,太皇太后王政君临朝听政,大司马王莽主持朝政。

王莽将自己的女儿嫁给小皇帝为后,后毒死逐渐长大的汉平帝,自己摄行皇帝事,做了“代理皇帝”,又立年仅两岁的当皇太子,号“”。

公元八年,“代理皇帝”王莽觉得时机成熟,于是,顺应国情民意,正式登上皇帝宝座,建立了自己的新朝。

尽管,在王莽向王政君索要御玺时,王政君破口大骂,甚至怒摔御玺,但恶果已成,无力回天了。

延续了两百多年的西汉王朝,就此灭亡。

公平地说,将西汉的灭亡归罪于王政君,这并不恰当。

但是,当光武帝在战火中重建汉王朝时,仅仅十余年,汉王朝的人口就从西汉末年的5900多万锐减到2100多万,60%的人都在王朝交替的战乱中死去。

这个时候,我们真的会禁不住想,要是王政君少活几十年,王氏集团便能早一点覆灭,历史会不会改写? 随机文章请问史评家对“成吉思汗”的评家如何呢?请问唐代的开国皇帝是哪一位?奥维德(Publius Ovidius Naso)简介汉武帝马邑之谋之后淫欲魔王阿斯莫德,诱骗俊美人类关至第二层地狱(至上四柱之一)迷案在线 mazx.cn本站内容大多收集于互联网,内容仅供娱乐,并不代表本站观点,如果本站内容侵犯了您的权益,敬请联系网站管理员,我们将尽快回复您,谢谢合作!

文言文言的五种翻译技巧

文言文言的五种翻译技巧  导语:文言文是令学生最为烦恼的一件事,以下是小编为大家分享的文言文言的五种翻译技巧,欢迎借鉴!  学习文言文,就要会用现代汉语翻译文言文。

对于考试,文言文的翻译既是重要的语言综合训练,又是考查学生是否真正掌握了文言文知识的重要标志。

文言文的翻译虽说较难,但仍然有章可循,在复习中,我把文言文的翻译整理为“增补、调换、留借、删减、互联”五种方法。

  增补法  文言文言简意赅,故省略成分现象较突出。

文言文翻译的增补法,就是要把语句中省略的重要成分补全,使句子意思完整。

文言文中大量省略主语、谓语、宾语、兼语和介词、中心词等,如“永州之野产异蛇,(异蛇)黑质而白章”(《捕蛇者说》)中就省略了主语“异蛇”,翻译时如果不增补齐全,意义就不太明确。

特别是一些句子成分省略较多的文言文句子,如“召入,使拜夫人”(《左忠毅公逸事》)一句就省略了主语和兼语,不增补全句子成分就译成“叫进来,让拜见夫人”,直接译出来,让人觉得莫名其妙,可是增补后的句子应该是“(左光斗)召(史可法)入(家),使(史可法)拜夫人”,翻译成“左光斗叫史可法来自己家里,让他拜见自己的夫人”,大家一看就明白。

  调换法  文言文中许多句子结构和现代汉语语序不同,经常出现宾语前置、定语后置、状语后置、介词结构后置等句式(在文言文中统称倒装句),如果原封不动地按照原句顺序翻译出来,意思就含糊不清。

如“尝学琵琶于穆、曹二善才”(《琵琶行并序》)译成了“曾经学习弹琵琶向穆、曹两位乐师”,让人不知所云,调换成正确的语序“尝于穆、曹二善才学琵琶”后就译为“曾经向穆、曹两位乐师学习弹琵琶”。

  留借法  “留”即保留原文不用翻译。

翻译文言文时,人名、地名、官名、物名、朝代国号、帝号年号、典章制度和度、量、衡等专有名称直接留用,不用翻译。

如“庆历四年春,滕子京谪守巴陵郡。

”(《岳阳楼记》)一句中,“庆历”是年号,“滕子京”是人名,“巴陵郡”是地名,毋须翻译照用即可。

“借”即借用相关的词语代替现有的词语,这主要是针对文言文中的“通假”而言。

文言文在发展的过程中,遇到新的物象,而没有现成的字词,只得借用相关的字词来寄托所要表达的意义(即许慎在《说文》中称之为“本无其字,依声托事”)。

在文言文翻译中,如果不懂通假借用,有的句子是无法翻译的。

如“操吴戈兮被犀甲”(《国殇》)和 “颜渊蚤死”(《论衡》)两句,“被”通“披”,“蚤”同“早”,如果不会“借”,你将无法翻译通这些句子,不信试试?  删减法  文言文虽以言简意赅见长,但有时为了表情达意,会增加一些字词,删减法就是把多余的文言词语删除。

有两种情况较常见:一是偏义复词或同义连用中,要删除这些词中陪衬的词素。

像“陟罚臧否,不宜异同。

”(《出师表》)中的“异同”就是偏义复词,意义偏重在“异”字上,翻译时要把“同”字删去,译为“不应当有所不同”。

类似的‘有“死生,昼夜事也! ”(《〈指南录〉后序》)、“我有亲父兄”(《孔雀东南飞》)等,都偏重在加点的词上。

二是有些文言文中有无实义的句首发语词或句中助词,在翻译的过程中也可删去不译。

如 “盖一岁之犯死者二焉”(《捕蛇者说》)中加点的“盖”字就不用翻译。

  互联法  文言文中有时把几件事情(或几条线索)中相关的词语并列在一起,或相互呼应、相互补充,或起强调作用,这是古代汉语中常见的一种叫互文并提修辞手法,如“秦时明月汉时关”(《出塞》)并不是说“秦朝的明月汉朝的边关”,而是说“秦汉时期的明月啊秦汉时期的边关”。

翻译这类文言文句子,要先找出相互呼应、补充或并列的部分——即“互”,再一层意思一层意思进行翻译——即“联”。

像“主人下马客在船”(《琵琶行并序》)、“春冬之时,则素湍绿潭,回清到影。

”(《三峡》)之类的句子翻译都要注意到这一点。

  需要引起同学们注意的是:文言文的学习是一个厚积薄发的学习过程,文言文的翻译又是文言文知识和现代汉语表达能力的综合体现,只有在夯实文言基础知识之后,掌握方法才能更快更好地翻译文言文。

声明:本文内容仅代表作者个人观点,与本站立场无关。

如有内容侵犯您的合法权益,请及时与我们联系,我们将第一时间安排处理

加入收藏

想长寿必吃五种水果

点击下载文档

格式为doc格式

  • 账号登录
社交账号登录