送君九月交河北,雪里题诗泪满衣。

作者:小千 更新时间:2025-01-24 点击数:

【千问解读】

送君九月交河北,雪里题诗泪满衣。

出自唐代:岑参的诗的《送崔子还京》 匹马西从天外归,扬鞭只共鸟争飞。

送君九月交河北,雪里题诗泪满衣。

离别 岑参的简介 岑参(约715-770年),唐代边塞诗人,南阳人,太宗时功臣岑文本重孙,后徙居江陵。

[1-2] 岑参早岁孤贫,从兄就读,遍览史籍。

唐玄宗天宝三载(744年)进士,初为率府兵曹参军。

后两次从军边塞,先在安西节度使高仙芝幕府掌书记;天宝末年,封常清为安西北庭节度使时,为其幕府判官。

代宗时,曾官嘉州刺史(今四川乐山),世称“岑嘉州”。

大历五年(770年)卒于成都。

《送崔子还京》岑参 古诗翻译及注释翻译我骑着马独自从西方那远在天边的地方归来,扬起马鞭急切地赶路,好像是和鸟儿在争先一样。

九月时节我在交河北岸给你送别,风雪中题完诗时不觉泪水已经沾满了衣服。

注释天外:指塞外离家乡远得好像在天外一样。

交河:指河的名字。

争飞:争着和鸟儿飞,比喻急切的心情。

扬鞭只共鸟争飞:一句说明岑参想还京的欣喜急切的心情,扬起马鞭拼命赶路像和鸟儿争先一样。

雪里题诗泪满衣:一是对好友还京离去的不舍,另一更重要的是反映出作者自身仍得滞留异域的苦闷,久戍塞外对家乡的思念之情。

《送崔子还京》岑参 古诗赏析此诗与《热海行》作于同时,这个崔子是否就是崔侍御也很难说。

全诗采用了诗家惯用的对照手法。

前二句写崔子获归长安的喜悦,后二句写自身仍得滞留异域的苦闷。

这一喜一忧都反映出久戍塞外之人的恋乡心情。

由于写喜用“扬鞭只共鸟争飞”,写苦用“雪里题诗泪满衣”,极为形象,渲染非常得力。

为人所爱赏。

岑参名句推荐 武帝宫中人去尽,年年春色为谁来。

作者:岑参:出自《登古邺城》城隅南对望陵台,漳水东流不复回。

作者:岑参:出自《登古邺城》下马登邺城,城空复何见。

作者:岑参:出自《登古邺城》晻霭寒氛万里凝,阑干阴崖千丈冰。

作者:岑参:出自《天山雪歌送萧治归京》北风夜卷赤亭口,一夜天山雪更厚。

作者:岑参:出自《天山雪歌送萧治归京》正是天山雪下时,送君走马归京师。

作者:岑参:出自《天山雪歌送萧治归京》将军狐裘卧不暖,都护宝刀冻欲断。

作者:岑参:出自《天山雪歌送萧治归京》天山雪云常不开,千峰万岭雪崔嵬。

作者:岑参:出自《天山雪歌送萧治归京》雪中何以赠君别,惟有青青松树枝。

作者:岑参:出自《天山雪歌送萧治归京》交河城边鸟飞绝,轮台路上马蹄滑。

作者:岑参:出自《天山雪歌送萧治归京》

声明:本文内容仅代表作者个人观点,与本站立场无关。

如有内容侵犯您的合法权益,请及时与我们联系,我们将第一时间安排处理

加入收藏

送君九月交河北,雪里题诗泪满衣。

点击下载文档

格式为doc格式

  • 账号登录
社交账号登录