黑云翻墨未遮山,白雨跳珠乱入船。

作者:小菜 更新时间:2025-04-18 点击数:
简介:黑云翻墨未遮山,白雨跳珠乱入船。

出自宋代:苏轼的诗的《六月二十七日望湖楼醉书》 黑云翻墨未遮山,白雨跳珠乱入船。

卷地风来忽吹散,望湖楼下水如天。

西湖写雨西湖

【千问解读】

黑云翻墨未遮山,白雨跳珠乱入船。

出自宋代:苏轼的诗的《六月二十七日望湖楼醉书》 黑云翻墨未遮山,白雨跳珠乱入船。

卷地风来忽吹散,望湖楼下水如天。

西湖写雨西湖 苏轼的简介 苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。

字子瞻,号东坡居士。

汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。

一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。

其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。

著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。

《六月二十七日望湖楼醉书》苏轼 古诗翻译及注释翻译乌云上涌,就如墨汁泼下,却又在天边露出一段山峦,明丽清新,大雨激起的水花如白珠碎石,飞溅入船。

忽然间狂风卷地而来,吹散了满天的乌云,而那西湖的湖水碧波如镜,明媚温柔。

注释1、望湖楼:古建筑名,又叫看经楼。

位于杭州西湖畔,五代时吴越王钱弘俶所建。

2、翻墨:打翻的黑墨水,形容云层很黑。

3、醉书:饮酒醉时写下的作品。

4、遮:遮盖,遮挡。

5、白雨:指夏日阵雨的特殊景观,因雨点大而猛,在湖光山色的衬托下,显得白而透明。

6、忽:突然。

7、水如天:形容湖面像天空一般开阔而且平静。

8、跳珠:跳动的珍珠,形容雨大势急。

9、卷地风来:指狂风席地卷来。

又如,韩退之《双鸟》诗:“春风卷地起,百鸟皆飘浮。

”10、六月二十七日:指宋神宗熙宁五年(1072)六月二十七日。

《六月二十七日望湖楼醉书》苏轼 古诗鉴赏第一句写云:黑云像打翻了的黑墨水,还未来得及把山遮住。

诗中把乌云比作“翻墨”,形象逼真。

第二句写雨:白亮亮的雨点落在湖面溅起无数水花,乱纷纷地跳进船舱。

用“跳珠”形容雨点,有声有色。

一个“未”字,突出了天气变化之快;一个“跳”字,一个“乱”字,写出了暴雨之大,雨点之急。

第三句写风:猛然间,狂风席卷大地,吹得湖面上刹时雨散云飞。

“忽”字用得十分轻巧,却突出天色变化之快,显示了风的巨大威力。

最后一句写天和水:雨过天晴,风平浪息,诗人舍船登楼,凭栏而望,只见湖面上无入水,水映天,水色和天光一样的明净,一色的蔚蓝。

风呢?云呢?统统不知哪儿去了,方才的一切好像全都不曾发生似的。

诗人先在船中,后在楼头,迅速捕捉住湖上急剧变化的自然景物:云翻、雨泻、风卷、天晴,写得有远有近,有动有静,有声有色,有景有情。

读起来,你会油然产生一种身临其境的感觉——仿佛自己也在湖心经历了一场突然来去的阵雨,又来到望湖楼头观赏那水天一色的美丽风光。

《六月二十七日望湖楼醉书》苏轼 古诗赏析本诗描绘了望湖楼的美丽雨景。

好的诗人善于捕捉自己的灵感,本诗的灵感可谓突现于一个“醉”字上。

醉于酒,更醉于山水之美,进而激情澎湃,才赋成即景佳作。

才思敏捷的诗人用诗句捕捉到西子湖这一番别具风味的“即兴表演”,绘成一幅“西湖骤雨图”。

乌云骤聚,大雨突降,倾刻又雨过天晴,水天一色。

又是山,又是水,又是船,这就突出了泛舟西湖的特点。

其次,作者用“黑云翻墨”,“白雨跳珠”形成强烈的色彩对比,给人以很强的质感。

再次,用“翻墨”写云的来势,用“跳珠”描绘雨点飞溅的情态,以动词前移的句式使比喻运用得灵活生动却不露痕迹。

而“卷地风来忽吹散,望湖楼下水如天”两句又把天气由骤雨到晴朗前转变之快描绘得令人心清气爽,眼前陡然一亮,境界大开。

《六月二十七日望湖楼醉书》苏轼 古诗创作背景诗人苏轼先在船中,后在楼头,迅速捕捉住湖上急剧变化的自然景物:云翻、雨泻、风卷、天晴,写得有远有近,有动有静,有声有色,有景有情。

读起来,你会油然产生一种身临其境的感觉——仿佛自己也在湖心经历了一场突然来去的阵雨,又来到望湖楼头观赏那水天一色的美丽风光。

苏轼名句推荐 父老得书知我在,小轩临水为君开。

作者:苏轼:出自《送贾讷倅眉》明眸皓齿谁复见,只有丹青余泪痕。

作者:苏轼:出自《虢国夫人夜游图》凤箫声断月明中,举手谢、时人欲去。

作者:苏轼:出自《鹊桥仙·七夕送陈令举》故人在其下,尘土相豗蹴。

作者:苏轼:出自《送顿起》客路相逢难,为乐常不足。

作者:苏轼:出自《送顿起》众中闻謦欬,未语知乡里。

作者:苏轼:出自《送金山乡僧归蜀开堂》临行挽衫袖,更尝折残菊。

作者:苏轼:出自《送顿起》佳人亦何念,凄断阳关曲。

作者:苏轼:出自《送顿起》独眠林下梦魂好,回首人间忧患长。

作者:苏轼:出自《捕蝗至浮云岭山行疲苶有怀子由弟二首·其二》霜风渐欲作重阳,熠熠溪边野菊香。

作者:苏轼:出自《捕蝗至浮云岭山行疲苶有怀子由弟二首·其二》

黑云翻墨未遮山,白雨跳珠乱入船。

黑云翻墨未遮山,白雨跳珠乱入船。

出自宋代:苏轼的诗的《六月二十七日望湖楼醉书》 黑云翻墨未遮山,白雨跳珠乱入船。

卷地风来忽吹散,望湖楼下水如天。

西湖写雨西湖 苏轼的简介 苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。

字子瞻,号东坡居士。

汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。

一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。

其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。

著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。

《六月二十七日望湖楼醉书》苏轼 古诗翻译及注释翻译乌云上涌,就如墨汁泼下,却又在天边露出一段山峦,明丽清新,大雨激起的水花如白珠碎石,飞溅入船。

忽然间狂风卷地而来,吹散了满天的乌云,而那西湖的湖水碧波如镜,明媚温柔。

注释1、望湖楼:古建筑名,又叫看经楼。

位于杭州西湖畔,五代时吴越王钱弘俶所建。

2、翻墨:打翻的黑墨水,形容云层很黑。

3、醉书:饮酒醉时写下的作品。

4、遮:遮盖,遮挡。

5、白雨:指夏日阵雨的特殊景观,因雨点大而猛,在湖光山色的衬托下,显得白而透明。

6、忽:突然。

7、水如天:形容湖面像天空一般开阔而且平静。

8、跳珠:跳动的珍珠,形容雨大势急。

9、卷地风来:指狂风席地卷来。

又如,韩退之《双鸟》诗:“春风卷地起,百鸟皆飘浮。

”10、六月二十七日:指宋神宗熙宁五年(1072)六月二十七日。

《六月二十七日望湖楼醉书》苏轼 古诗鉴赏第一句写云:黑云像打翻了的黑墨水,还未来得及把山遮住。

诗中把乌云比作“翻墨”,形象逼真。

第二句写雨:白亮亮的雨点落在湖面溅起无数水花,乱纷纷地跳进船舱。

用“跳珠”形容雨点,有声有色。

一个“未”字,突出了天气变化之快;一个“跳”字,一个“乱”字,写出了暴雨之大,雨点之急。

第三句写风:猛然间,狂风席卷大地,吹得湖面上刹时雨散云飞。

“忽”字用得十分轻巧,却突出天色变化之快,显示了风的巨大威力。

最后一句写天和水:雨过天晴,风平浪息,诗人舍船登楼,凭栏而望,只见湖面上无入水,水映天,水色和天光一样的明净,一色的蔚蓝。

风呢?云呢?统统不知哪儿去了,方才的一切好像全都不曾发生似的。

诗人先在船中,后在楼头,迅速捕捉住湖上急剧变化的自然景物:云翻、雨泻、风卷、天晴,写得有远有近,有动有静,有声有色,有景有情。

读起来,你会油然产生一种身临其境的感觉——仿佛自己也在湖心经历了一场突然来去的阵雨,又来到望湖楼头观赏那水天一色的美丽风光。

《六月二十七日望湖楼醉书》苏轼 古诗赏析本诗描绘了望湖楼的美丽雨景。

好的诗人善于捕捉自己的灵感,本诗的灵感可谓突现于一个“醉”字上。

醉于酒,更醉于山水之美,进而激情澎湃,才赋成即景佳作。

才思敏捷的诗人用诗句捕捉到西子湖这一番别具风味的“即兴表演”,绘成一幅“西湖骤雨图”。

乌云骤聚,大雨突降,倾刻又雨过天晴,水天一色。

又是山,又是水,又是船,这就突出了泛舟西湖的特点。

其次,作者用“黑云翻墨”,“白雨跳珠”形成强烈的色彩对比,给人以很强的质感。

再次,用“翻墨”写云的来势,用“跳珠”描绘雨点飞溅的情态,以动词前移的句式使比喻运用得灵活生动却不露痕迹。

而“卷地风来忽吹散,望湖楼下水如天”两句又把天气由骤雨到晴朗前转变之快描绘得令人心清气爽,眼前陡然一亮,境界大开。

《六月二十七日望湖楼醉书》苏轼 古诗创作背景诗人苏轼先在船中,后在楼头,迅速捕捉住湖上急剧变化的自然景物:云翻、雨泻、风卷、天晴,写得有远有近,有动有静,有声有色,有景有情。

读起来,你会油然产生一种身临其境的感觉——仿佛自己也在湖心经历了一场突然来去的阵雨,又来到望湖楼头观赏那水天一色的美丽风光。

苏轼名句推荐 父老得书知我在,小轩临水为君开。

作者:苏轼:出自《送贾讷倅眉》明眸皓齿谁复见,只有丹青余泪痕。

作者:苏轼:出自《虢国夫人夜游图》凤箫声断月明中,举手谢、时人欲去。

作者:苏轼:出自《鹊桥仙·七夕送陈令举》故人在其下,尘土相豗蹴。

作者:苏轼:出自《送顿起》客路相逢难,为乐常不足。

作者:苏轼:出自《送顿起》众中闻謦欬,未语知乡里。

作者:苏轼:出自《送金山乡僧归蜀开堂》临行挽衫袖,更尝折残菊。

作者:苏轼:出自《送顿起》佳人亦何念,凄断阳关曲。

作者:苏轼:出自《送顿起》独眠林下梦魂好,回首人间忧患长。

作者:苏轼:出自《捕蝗至浮云岭山行疲苶有怀子由弟二首·其二》霜风渐欲作重阳,熠熠溪边野菊香。

作者:苏轼:出自《捕蝗至浮云岭山行疲苶有怀子由弟二首·其二》

没藏黑云是哪位?为什么称她为西夏艳后

宣穆惠文皇后(11世纪?-1056年),没藏氏,凉州人,出身豪门,西夏景宗李元昊的夫人,李谅祚的生母,兄为权臣没藏讹庞。

没藏氏原是西夏大臣野利遇乞的妻子。

有西夏艳后之美誉。

李元昊称帝四年,杀野利遇乞,将没藏氏带进宫中。

美丽的没藏氏迅速获得了李元昊的欢心,成为李元昊的夫人。

李元昊去世后,又与野利遇乞的财务官李守贵和李元昊的侍卫官保吃多私通。

武威西夏博物馆展厅里,有一块没藏皇的履历展板。

履历上说,没藏氏是西夏时期凉州人。

其实,没藏氏是西夏凉州六谷吐蕃没藏家族的一位女性。

没藏家族世代生活在祁连南山,户族遍布今哈溪、毛藏、大红沟一带。

多识撰文考证说,华锐莫考族中的阿米茂藏,有的地方叫“茂仓”,有的地方叫“茂藏”。

藏语“藏”、“仓”同义,都是“家族”的意思。

传说阿米茂仓的祖先曾得到天神赐给的占卜绳而善于做绳卜,故得此姓。

阿米茂仓氏族一部分居住在沮勒河南北两岸(天祝的大、小科什旦,阿沿沟,竹藏沟一带和互助北山乡塔哈龙、浪思当一带),一部分居住哈溪毛藏河 上游。

到了西夏时期,没藏家族因功受到李元昊的重用,当时族长为没藏讹庞,“讹庞”系音译,本为“峨博”,史官为丑化他,译作“讹庞”,望文生义,即诡讹众多的意思。

没藏讹庞的妹妹没藏氏长到十五、六岁时,嫁给了野利家族的贵族公子野利遇乞。

兄妹俩先后离开故土,来到兴庆城。

没藏氏的名字,史书无载。

近年来的文学及影视作品中,没藏氏被称作没藏黑云或没藏惠兰,但都没有史料依据。

没藏氏所嫁的野利家族,历史上赫赫有名:野利仁荣,是西夏文字的创造者;野是李元昊的皇后,其叔父野利旺荣,掌管西夏的明堂左厢军,号称“野利王”。

没藏氏的丈夫野利遇乞是野利皇后的叔父,足智多谋,极会用兵,著名的夏宋三川口、好水川之战中,野利遇乞是战役的实际策划者,此两战役使宋朝丧师失地,元气大伤,因此,宋朝边防将领对莫利遇乞恨之入骨,屡欲图谋去之而后快。

他们为了达到目的曾经派人行刺、诱降,均未得逞。

李元昊特别赏识野利遇乞的军事才华,后来擢拔他为天都右厢军首领,号称“天都王”。

野利遇乞带兵长期驻扎在天都山,战事繁忙,很少回兴庆府野利府邸。

没藏氏在家里饱受莫利遇乞夫人及几个妾的欺负,甚至连脂粉银也遭克扣。

有人研究说,没藏氏未嫁前,就与近畿军六班直将领屈藏有过私情,屈藏在祁连南山练兵时,与没藏氏有短短三个月的恋情,可惜,屈藏后来奉调黑水军司,从此,两人音讯中断。

没藏氏嫁到莫利家族后,在寂寞和屈辱中常常思念并打听屈藏的下落。

后来查实,屈藏早已在夏辽边境战中战死。

没藏氏在屈辱和哀怨中生活着,百无聊赖。

野利遇乞府上总管李守贵乘机勾引没藏氏,两人通奸。

免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。

加入收藏
               

黑云翻墨未遮山,白雨跳珠乱入船。

点击下载文档

格式为doc格式

  • 账号登录
社交账号登录