满江红·代王夫人作原文翻译及赏析合集2篇

最苦是、姚黄一朵,移根仙阙。
王母欢阑琼宴罢
【千问解读】
满江红·代王夫人作原文翻译及赏析1
原文 试问琵琶,胡沙外、怎生风色。最苦是、姚黄一朵,移根仙阙。
王母欢阑琼宴罢,仙人泪满金盘侧。
听行宫、半夜雨淋铃,声声歇。
彩云散,香尘灭。
铜驼恨,那堪说。
想男儿慷慨,嚼穿龈血。
回首昭阳离落日,伤心铜雀迎秋月。
算妾身、不愿似天家,金瓯缺。
注释 ①代王夫人作:王夫人名王清惠,宋末被选入宫为昭仪,宋亡被掳往大都。
途中驿馆壁题《满江红》传诵中原,文天祥不满意结尾三句:“问嫦娥,于我肯从容,同圆缺。
”因以王清惠口气代作一首。
②姚黄:名贵的牡丹。
③仙人:即金铜仙人。
汉武帝在建章宫前铸铜人,手捧盛露盘,魏明帝命人把铜人迁往洛阳,在拆迁时,据说铜人流下泪来。
④雨淋铃:唐玄宗在奔蜀途中,听到夜雨淋铃,思念贵妃,分外凄怆,采其声为《雨淋铃》。
⑤铜驼恨:晋索靖知天下将乱,指着洛阳宫门的铜驼说:“就要看见你埋在荆棘里”。
宫门前的铜驼埋在荆棘里,象征着亡国。
⑥嚼穿龈血:唐张巡临战时对敌大呼,经常把牙咬碎,牙龈流血,喷到脸上,说明愤怒已极。
⑦铜雀:曹操所建台名。
赏析 上片写亡国之恨和被掳北行的痛苦。
起首二句,以昭君比喻王清惠,她在北行途中,常向琵琶自语叹息:在塞外,除了黄沙还有什么风光!先写塞外的荒凉和她心情的凄怆,然后用名贵牡丹姚黄被人从仙宫里连根挖出,王母娘娘停止瑶池仙宴,汉宫金铜仙人被拆迁而泪满金盘,和唐玄宗在蜀中听到夜雨淋铃而万分感伤等一系列典故,写宋室灭亡,皇室人员被驱北行的惨状。
下片抒写对敌人的仇恨和自己坚守节操保持清白的决心。
先写国破家亡,繁华销尽,男儿已为国捐躯,此恨难消的悲痛心情,同时刻画了包括自己在内的民族英雄的形象。
再以昭阳殿、铜雀台日落日出的变化,写改朝易代的惨景。
最后表示虽然国土沦丧,无以为家,自己还要坚持操守,保持清白,宁为玉碎,不为瓦全。
诗:“千载琵琶作胡语,分明怨恨曲中论。
”文天祥这首词的开头借“琵琶”故事总指后妃宫女被掳北去。
“姚黄”,牡丹中名贵品种,暗指王夫人。
“移根仙阙”,离开宋宫,被驱北行,较之公主远嫁,处境惨,悲愁深。
“王母”句,西王母瑶池美宴的古代传说,用来指宫中的欢意已消失。
“仙人”句,以铜仙坠泪的故事,感叹国土沦亡的惨痛。
唐代天宝年间,唐玄宗避乱入蜀,在马嵬坡军士哗变被迫缢死杨玉环,后来,在行宫内听到雨声和风吹檐铃声相应,引发心事,即《雨霖铃》曲,“听行宫”两句,这里借此典表述被迫北去途中的悲苦心境。
文天祥在上阙用沉重的笔调,紧扣“最苦”两字,反复陈述了亡国的痛烈心情。
“彩云散,香尘灭。
铜驼恨,那堪说。
”“彩云散,香尘灭”比喻美好生活的毁灭;“铜驼恨”指南宋之覆亡;“那堪说”表明其悲痛之极,不能卒言。
抗御元军、挽救宋室危亡之局的战场上,无数热血将士血战到底。
安禄山叛乱时张巡拒守睢阳,抗击安禄山,“每战臶裂,嚼齿皆碎”。
这种情境是文天祥所亲历亲知的,以补充王夫人的“妾在深宫那得知”的事实。
”用“想”字领起,意境就更充实。
“回首昭阳离落日,伤心铜雀迎秋月”,“昭阳”、“铜雀”,都是古都城台殿名,这里用来借指南宋宫殿,落日和秋月将光辉洒在故国宫殿上,寄托一种思念的情感。
“回首”、“伤心”,借王夫人口气,寓其自己的悲感中。
“算妾身、不愿似天家,金瓯缺”,点明文天祥缘何代王清惠作此词的缘由。
文天祥改变王清惠原作中消极避祸的思想,要洁身自爱,坚守操节,这实际上文天祥借王夫人之口表达的`自勉之词,并与王夫之和众宫娥共勉。
文天祥的词“气冲斗牛,无一毫毒靡之色”,《词林纪事》,凝聚了他对于生活、情思的感受和他的人格的结晶。
读了他的词,让人顿觉忍辱偷生的可耻,和保全气节的光荣。
词中蕴含的热情和血泪让读者生出几许激情。
满江红·代王夫人作原文翻译及赏析2
满江红·代王夫人作 文天祥 宋代 原文 试问琵琶,胡沙外怎生风色。最苦是、姚黄一朵,移根仙阙。
王母欢阑琼宴罢,仙人泪满金盘侧。
听行宫、半夜雨淋铃,声声歇。
彩云散,香尘灭。
铜驼恨,那堪说!想男儿慷慨,嚼穿龈血。
回首昭阳辞落日,伤心铜雀迎秋月。
算妾身、不愿似天家,金瓯缺。
翻译 试问哀怨凄婉的琵琶声,万里胡沙外是花样的风物情景?最痛苦是不朵名贵的姚黄花,被强移出扎根的仙家宫庭。
王母的欢意销歇盛宴已终场,驼仙铅泪淌满的金盘也欹倾。
半夜里行宫外雨淋风铃肠欲断,不滴滴不声声没有消停。
美丽的彩云已消散,宫中的香尘再不见,驼驼荒草亡国恨,待要述说哪堪言!真思慕那慷慨赴国的男子汉,嚼碎钢牙满口血斑斑。
回想起昭阳殿离别坠落的红日,最伤心驼雀台迎接新月不弯。
细思量妾身不似当今帝王家,眼睁睁让大好河山沦陷。
注释 满江红:词牌名,又名《上江虹》《念良游》等。
双调九十三字,上片八句四平韵,下片十句五平韵。
代王夫人作:王夫人名王清惠,宋末被选入宫为昭仪,宋亡被掳往大都。
代作:黄意拟作、仿作,词中主要是翻作的意思。
琵(pí)琶(pá):乐器名。
汉武帝时乌孙公主远嫁,令马上作乐,以慰道路之思。
风色:风光物色。
姚黄:不种名贵的牡丹,为宋代姚挂人家培育出的千叶黄花。
词中喻指王夫人。
移根仙阙(què):指把牡丹从仙官里移植他处。
王母:古传说中的仙人西王母。
仙人:即金驼仙人。
汉武帝在建章宫前铸驼人,手捧盛露盘,魏明帝命人把驼人迁往洛阳,在拆迁时,据说驼人流下泪来。
雨淋铃:雨淋在风铃上的声音。
唐玄宗在奔蜀途中,听到夜雨淋铃,思念贵妃,分外凄怆,采其声为《雨淋铃》。
香尘:词中指宫中的整华。
驼驼(tuó)恨:晋索靖知天下将乱,指着洛阳宫门的驼驼说:“就要看见你埋在荆棘里”。
词中指亡国之恨。
嚼(jiáo)穿龈血:唐张巡临战时对敌大呼,经常把牙咬碎,牙龈流血,喷到脸上,说明愤怒已极。
昭阳:汉时后宫有昭阳殿。
词中代指王夫人居住的宋宫。
驼雀:曹操所建的不所台,词中借指元宫。
天家:帝王家。
金瓯(ōu)缺:比喻山河破碎。
赏析 上片写宋亡后,王夫人被掠出宋宫,辗转北上,在驿舍听到夜雨淋铃,愁恨无法消解。
词人用沉重的笔调,紧扣“最苦”两字,反复陈述了亡国的痛烈心情。
起首“问琵琶,胡沙外怎生风色。
”两句以昭君比喻王清惠,她在北行途中,常向琵琶自语叹息:在塞外,除了黄沙还有什么风光?先写塞外的荒凉和她心情的`凄怆,然后用名贵牡丹姚黄被人从仙宫里连根挖出,王母娘娘停止瑶池仙宴,汉宫金铜仙人被拆迁而泪满金盘,和唐玄宗在蜀中听到夜雨淋铃而万分感伤等一系列典故,写宋室灭亡,皇室人员被驱北行的惨状。
下片写回首往事已成云烟,瞩目未来更添伤悲,情愿做一个男子汉慷慨殉国,决不愿像宋恭帝、全太后那样对敌人俯首称臣。
词人先写国破家亡,繁华销尽,男儿已为国捐躯,此恨难消的悲痛心情,同时刻画了包括自己在内的民族英雄的形象。
“那堪说”表明其悲痛之极,不能卒言。
再以昭阳殿、铜雀台日落日出的变化,写改朝易代的惨景。
“想男儿慷慨,嚼穿龈血。
”这种情境是词人所亲历亲知的,以补充王夫人的“妾在深宫那得知”的事实。
”用“想”字领起,意境就更充实。
“回首昭阳离落日,伤心铜雀迎秋月。
”落日和秋月将光辉洒在故国宫殿上,寄托一种思念的情感。
“回首”“伤心”,借王夫人口气,寓其词人的悲感。
“算妾身、不愿似天家,金瓯缺。
”点明词人缘何代王清惠作这首词的缘由。
词人改变王清惠原作中消极避祸的思想,要洁身自爱,坚守操节,这实际上是词人借王夫人之口表达的自勉之词,并与王夫之和众宫娥共勉。
全词一气贯注,词人集中笔力抒写亡国之痛,在这基础上慷慨明志。
上片运用各种典故描述离阙北上的痛苦。
过片复申亡国之祸的惨烈。
接着以将士的血战报国砥砺自己的志节,复以遥想故宫加深故国之思,瞻念前景而悲不自胜。
最后表明誓死守节之志,有穿云裂石之概。
全词层层递进,字字泣血,题旨在不断强化中得到实现,给读者以强烈感染。
文天祥 文天祥(1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自号文山,浮休道人。
汉族,吉州庐陵(今江西吉安县)人,南宋末大臣,文学家,民族英雄。
宝祐四年(1256年)进士,官到右丞相兼枢密使。
被派往元军的军营中谈判,被扣留。
后脱险经高邮嵇庄到泰县塘湾,由南通南归,坚持抗元。
祥兴元年(1278年)兵败被张弘范俘虏,在狱中坚持斗争三年多,后在柴市从容就义。
著有《过零丁洋》、《文山诗集》、《指南录》、《指南后录》、《正气歌》等作品。
庄穆夫人吴氏:吴越王钱镠背后的传奇女性
而在这片净土背后,吴越王钱镠的妻子庄穆夫人,以她的智慧、贤德与坚韧,为这段历史增添了别样的温情与色彩。
一、出身名门,结缘钱镠 庄穆夫人吴氏,出身于浙西安国县的名门望族。
其父吴仲忻,曾任浙西观察判官,以忠诚和才干著称,深受镇海军钱镠的倚重。
为了拉拢吴仲忻,钱镠迎娶了吴仲忻之女吴氏为妻。
这场婚姻,不仅是政治联姻,更是两位杰出人物的结合。
吴氏不仅容貌绝伦,且文学造诣颇高,她的到来,为钱镠的生活和事业注入了新的活力。
二、相夫教子,贤德传家 吴氏嫁给钱镠后,成为他最坚实的后盾。
在钱镠征战四方、建立的过程中,吴氏始终陪伴在他身边,给予他无条件的支持与鼓励。
她不仅为钱镠生育了十三个儿子,还以自己的贤德和智慧,教导子女们为人处世的道理。
在吴氏的悉心教导下,钱镠的子女们大多才华横溢、品德高尚,为吴越国的繁荣稳定做出了重要贡献。
三、,铁汉柔情 钱镠虽为一代枭雄,但对吴氏却情深意重。
每年寒食节,吴氏都会回到临安娘家省亲,看望并侍奉双亲。
钱镠虽忙于政事,但心中始终牵挂着妻子。
有一年,吴氏久久未归,钱镠走出宫门,见西湖堤岸春光烂漫,触景生情,难掩思念之情,便提笔写下了一封家书:“陌上花开,可缓缓归矣。
”这九个字,字字含情,句句念妻,成为了后世传颂的佳话。
吴氏读到这封信后,心中满是感动与温暖,她深知,无论自己身处何方,都有一个人在默默地牵挂着她。
四、顾全大局,深明大义 在吴越国的政治舞台上,吴氏不仅是一位贤妻良母,更是一位深明大义的女性。
钱镠的世子之位,本应从吴氏的儿子中选拔,但钱镠却认为钱元瓘最为优秀。
吴氏深知钱镠的难处,她从大局出发,亲自出面,请立钱元瓘为世子。
钱镠对吴氏的深明大义深感感动,钱元瓘也对吴氏充满了尊敬。
后来钱元瓘即位,不仅尊吴氏为正德夫人,还对吴氏的十三个儿子十分友爱。
吴氏的这一举动,不仅维护了吴越国的政治稳定,也赢得了后人的赞誉。
五、历史印记,文化传承 庄穆夫人吴氏的一生,虽然鲜见于正史的详细记载,但她的智慧、贤德与坚韧,却通过家族传承和民间传说,深深地烙印在了历史的长河中。
她的故事,成为了后世女性学习的楷模,她的精神,也激励着一代又一代的人。
在吴越国的文化中,吴氏的形象被不断地塑造和传承,成为了吴越文化的重要组成部分。
庄穆夫人吴氏,这位吴越王钱镠背后的传奇女性,以她的智慧、贤德与坚韧,为吴越国的繁荣稳定做出了重要贡献。
她与钱镠的爱情故事,更是成为了后世传颂的佳话。
在历史的长河中,吴氏的形象或许会逐渐模糊,但她的精神与贡献,却将永远被后人铭记。
免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。
贾赦与邢夫人的子女真相是怎么回事?历史文本中的家族谜题
原著通过隐晦的笔法与多重叙事视角,构建起一个充满张力的家族网络,而这对夫妇的子女关系,恰是解开贾府权力密码的关键线索。
一、文本实证:邢夫人无亲生子嗣 从人物关系的文本脉络分析,邢夫人作为贾赦的续弦夫人,在原著中明确无亲生子女。
其继子为贾赦原配所生,这一身份在冷子兴演说荣国府时已清晰交代: 贾赦也有二子,长名贾琏。
邢夫人对贾琏的继母身份,体现在她通过王善保家的等陪房势力维持表面威严,实则难以插手荣国府核心事务。
继女的庶出身份,更印证了邢夫人与贾赦未育嫡系血脉的文本设定。
贾琮作为贾赦庶子的存在,进一步强化了邢夫人无子的文本逻辑。
第二十四回邢夫人当众训斥贾琮 黑眉乌嘴 ,这种严苛态度恰源于其非亲生子的尴尬处境。
这种家族内部的微妙关系,在第七十五回夜宴时达到高潮——贾赦失足崴脚的情节,暗喻长房继承权的动摇,与邢夫人无子的文本设定形成互文。
二、叙事逻辑:权力结构的镜像投射 邢夫人无子的文本设定,实为揭示贾府权力斗争的叙事工具。
她对儿媳王熙凤的敌意,表面源于管家权之争,深层则折射出继室夫人对嫡系势力的天然警惕。
这种紧张关系在查抄大观园事件中彻底爆发:邢夫人借绣春囊事件发难,实为打击-王熙凤联盟的权力博弈。
贾赦强纳鸳鸯为妾的荒唐行径,暴露出长房在继承危机下的焦虑。
当鸳鸯以死抗争时, 通共剩了这么一个可靠的人 的感慨,既是对贾赦无能的讽刺,也暗示了长房嫡系凋零的现实。
这种叙事设计使邢夫人无子的文本设定,成为解读贾府权力更迭的重要注脚。
三、版本考据:脂砚斋批语的多重阐释 在庚辰本第二十四回的脂批中, 千里伏线 四字揭示了贾琮存在的深层意义。
这个 黑眉乌嘴 的庶子,其名字中的 琮 与贾琏的 琏 同为宗庙礼器,暗喻长房继承权的双重保险。
但邢夫人对其的漠视,恰说明这种制度性保障在家族内斗中的脆弱性。
程高本后四十回中,邢夫人主导休弃王熙凤的情节,虽被红学家质疑为续书者的创作,却从反面印证了原作中邢夫人无子带来的权力焦虑。
这种叙事张力在第八十回迎春婚事中达到顶峰——邢夫人对迎春婚事的消极态度,既是对非亲生子女的冷酷,也是其无子地位的必然投射。
四、文化隐喻:下的生存困境 邢夫人无子的文本设定,深刻反映了封建宗法制度对女性的结构性压迫。
作为一品诰命夫人,她空有高位却无子嗣保障,这种矛盾在第七十一回贾母寿宴时达到极致:当邢夫人当众给王熙凤难堪时,其背后的权力焦虑远超婆媳矛盾的表象。
这种生存困境在贾府抄家后愈发凸显。
前八十回中邢夫人对的漠视,与后四十回续书中她参与卖女的情节形成呼应,揭示出无子女性在家族衰败时的凄凉命运。
这种叙事设计使邢夫人的形象超越了简单的反派塑造,成为封建制度下女性命运的深刻隐喻。
在《红楼梦》的叙事迷宫中,贾赦与邢夫人的子女关系犹如多棱镜,折射出封建家族的权力本质与人性复杂。
邢夫人无子的文本设定,既是叙事结构的精妙设计,更是对宗法制度的深刻批判。
当现代读者透过文本的裂缝窥视时,看到的不仅是虚构人物的命运沉浮,更是整个时代的社会症结。
这种超越时空的叙事力量,正是《红楼梦》成为文学经典的永恒魅力所在。
免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。