又说今夕天津,西畔重欢遇。
【千问解读】
又说今夕天津,西畔重欢遇。出自宋代:吴文英的诗的《荔枝香近·七夕》 睡轻时闻,晚鹊噪庭树。
又说今夕天津,西畔重欢遇。
蛛丝暗锁红楼,燕子穿帘处。
天上、未比人间更情苦。
秋鬓改,妒月姊、长眉妩。
过雨西风,数叶井梧愁舞。
梦入蓝桥,几点疏星映朱户。
泪湿沙边凝伫。
感伤孤独七夕节荔枝荔枝香近 吴文英的简介 吴文英(约1200~1260),字君特,号梦窗,晚年又号觉翁,四明(今浙江宁波)人。
原出翁姓,后出嗣吴氏。
与贾似道友善。
有《梦窗词集》一部,存词三百四十余首,分四卷本与一卷本。
其词作数量丰沃,风格雅致,多酬答、伤时与忆悼之作,号“词中李商隐”。
而后世品评却甚有争论。
《荔枝香近·七夕》吴文英 注释⑴荔枝香近:词牌名。
《词谱》:“《唐史·乐志》:‘帝幸骊山,贵妃生日,命小部张乐长生殿,奏新曲,未有名,会南方进荔枝,因名《荔枝香》’。
《碧鸡漫志》:‘今歇指调、大石调,皆有近拍,不知何者为本曲?’按《荔枝香》有两体,七十六字者始自柳永《乐章集》注“歇指调”;七十三字者始自周邦彦,一名《荔枝香近》。
”此词双调,七十六字。
前后片各七句四仄韵。
[2] ⑵愁:一本作“秋”。
《荔枝香近·七夕》吴文英 鉴赏“睡轻”四句,引神话传说点题。
言词人在七夕晚上正恍恍惚惚地小睡着,恍忽中只听见庭院中的树上不断地传来喜鹊们的聒噪声。
它们似乎在说:今天晚上我们又要飞上天去搭起鹊桥,使牛郎织女能够重聚在天河西畔,度过一夕的幸福时刻。
“天津”,即指天河渡口。
“蛛丝”两句,叙说自身的孤苦。
此言词人所居的小楼角落挂满了蛛网,这说明那里已经很久无人前来打扫住处了。
词人生活在这种与爱妾生离死别的孤独境况中,所以惟见燕子飞来,穿堂入室与他作伴,却难见伊人来此与他相伴。
“天上”一句,两相对比。
词人说:天上的牛郎织女尚有一年一夕的鹊桥会,而地上的我却永远不能再见爱人一面,所以哀叹“天上未比人间更情苦”啊。
上片从题旨生发,重在悲叹自己与两妾生离死别的不幸遭遇。
“秋鬓改”两句是说:我已经老矣,能不鬓发转白?因为自己的日渐衰老,所以更引起了我对传说中吃过不死药而永葆青春美色的嫦娥自然而然地生出来一种嫉妒心。
这是一般老年人常有的牢骚话。
“过雨”两句是说:眼前又到了秋风秋雨的烦闷季节,再加上室外的梧桐叶随风飒飒地飞舞,能不使人见秋景而起愁?所以后来的鉴湖女侠秋瑾有“秋风秋雨愁煞人”之叹;而词人也有“离人心上秋”之愁。
“梦入”三句,思妾之心愈深矣。
此言词人从七夕鹊桥会的传说,进而联想到自己如果要想与爱人相见,那就只能在梦境之中了。
所以词人起而独自徘徊,企图摆脱相思之苦。
只见天上几颗星星闪烁,映衬着冷冷清清的门户。
他漫步在宅边河畔,不由得又因思念爱妾而泪滴涟涟。
下片主要是哀叹自身的老境凄凉及怀念离逝的两个爱妾。
全词从七夕的神话传说,联想到自己与两位爱妾生离死别的愁苦,既写时节,又写亲人,读来感人肺腑。
吴文英名句推荐 花满河阳,为君羞褪晨妆茜。
作者:吴文英:出自《烛影摇红·赋德清县圃古红梅》蛮姜豆蔻相思味。
算却在、春风舌底。
作者:吴文英:出自《杏花天·咏汤》烟萝翠竹,欠罗袖、为倚天寒日暮。
作者:吴文英:出自《绛都春·余往来清华池馆六年赋咏屡矣感昔伤今益不堪怀乃复作此解》昨梦西湖,老扁舟身世。
作者:吴文英:出自《拜星月慢·林钟羽姜石帚以盆莲数十置中庭宴客其中》绛雪生凉,碧霞笼夜,小立中庭芜地。
作者:吴文英:出自《拜星月慢·林钟羽姜石帚以盆莲数十置中庭宴客其中》新园锁却愁阴,露黄漫委,寒香半亩。
作者:吴文英:出自《瑞龙吟·送梅津》怀春情不断,犹带相思旧子。
作者:吴文英:出自《丁香结·夷则商秋日海棠》还背垂虹秋去,四桥烟雨,一宵歌酒。
作者:吴文英:出自《瑞龙吟·送梅津》西湖到日,重见梅钿皱。
作者:吴文英:出自《瑞龙吟·送梅津》东风力,快将云雁高送。
作者:吴文英:出自《宴清都·送马林屋赴南宫分韵得动字》
声明:本文内容仅代表作者个人观点,与本站立场无关。
如有内容侵犯您的合法权益,请及时与我们联系,我们将第一时间安排处理