表示描写月的成语

作者:小千 更新时间:2025-02-21 点击数:

【千问解读】

表示描写月的成语  月亮大得像一把伞,覆盖了天空;圆得像一个月饼;白的想无暇的玉石。

下面小编给大家带来表示描写月的成语,欢迎大家阅读。

  1.

满江红·丁未九月南渡泊舟仪真江口作原文及赏析

满江红·丁未九月南渡泊舟仪真江口作原文及赏析  在我们平凡的日常里,大家一定都接触过一些使用较为普遍的古诗吧,古诗的格律限制较少。

那么问题来了,到底什么样的古诗才经典呢?以下是小编精心整理的满江红·丁未九月南渡泊舟仪真江口作原文及赏析,供大家参考借鉴,希望可以帮助到有需要的朋友。

  满江红·丁未九月南渡泊舟仪真江口作  惨结秋阴,西风送、霏霏雨湿。

凄望眼、征鸿几字,暮投沙碛。

试问乡关何处是,水云浩荡迷南北。

但一抹、寒青有无中,遥山色。

  天涯路,江上客。

肠欲断,头应白。

空搔首兴叹,暮年离拆。

须信道消忧除是酒,奈酒行有尽情无极。

便挽取、长江入尊罍,浇胸臆。

  翻译   空阴沉愁云盘结多悲惨,西风凄凉吹送满天细雨湿江舟。

抬眼望风雨凄迷归雁结成人字队,暮色里振翅兼程投宿沙漠和荒丘。

铁蹄下请问我家乡在何处,江上云水相连浩浩荡荡不辨南北迷双眸。

我只见一抹寒冷的青色时隐现,想必是江对岸遥远的山峦峰头。

  国家破我南渡天涯飘泊江上成难客,时危艰我寸肠欲断满头白发生忧愁。

空悲叹我心烦意乱搔首踟蹰郁苦恨,谁料到晚年竞与家人分散避寇仇。

该相信唯有酒能消忧闷,却无奈饮酒有尽情不休。

便只有引取江水入酒杯,以浇我胸中块垒万古愁。

  注释   结:凝聚。

  霏霏:形容雨细密。

  征鸿:飞,仨的鸿雁。

  几字:指雁飞结成人字形或一字行。

  沙碛:沙石浅滩。

  山色:山的景色。

  离拆:分散开。

此指离开中原故土。

  挽取:牵引。

取为语助词。

  尊疉:古时盛酒器具,形状似壶。

  胸臆:胸襟和气度。

  赏析  上片不是通常的悲秋情调,而是当前的时令景色表现了北宋沦亡、中原丧乱的时代气氛。

“惨结秋阴”,这秋季惨淡的阴云四布于寒空,也笼罩了作者悲凉的心头。

“凄望眼,征鸿几字,暮投沙碛”。

这三句既是深秋时分的江头情景,也是借雁自喻,也就是以北雁南飞暗喻自己此时的去国离乡,仓皇南渡。

“沙碛”二字,暗含满眼荒寒。

“试问乡关何处是,水云浩荡迷南北”,这两句词用唐崔颢《黄鹤楼》诗:“日暮乡关何处是,烟波江上使愁。

”“迷”字点出心境,此时词人目断心迷,南北莫辨,有茫然无适之感。

上片末两句化自王维《汉江临泛》诗“山色有无中”,和秦观《泗州东城晚望》诗“林梢一抹青如画,应是淮流转处山”。

但词中“遥山”之“青”加以“寒”字,变成了“寒青”,这也是望眼凄迷所致吧。

回望淮水诸山,告别中原,词人无限依恋的情意,溢于言表。

  下片抒情,就以“放笔为直干”的写法,抒发作者国难当前时的忧虑之情。

“天涯路,江上客。

肠欲断,头应白。

空搔首兴叹,暮年离拆。

”建炎元年,赵鼎不过四十三岁,正委以重任,就白了头发。

这是因为去年汴京失守,二帝蒙尘;当前家人分别,南北暌隔,再加上时局艰危,前途未卜,这些不能不使他肠断而头白了。

“须信道”两句有两个衬字,按照词律,这两句是七字句,则“须”字(或“道”字)和“奈”字是衬字。

此词下片极言亡国之恨无穷,根本不是借酒消愁所能消除得了,除非万里长江的滚滚洪流入酒杯,满怀积闷或许可以冲洗一番。

结句把郁结心头的国家民族之深忧,同眼前滔滔不绝的长江合为一个整体,令人感到这种忧愁直如长江一样浩荡无涯,无可遏止。

作者的爱国热情和满腔积郁不平之气,也于此尽情流露出来了。

  全文上片写景,极写南渡路途凄惨。

下片抒情,就以“放笔为直干”的写法,抒发作者国难当前时的忧虑之情。

  创作背景  宋高宗建炎元年(1127)九、十月间,赵鼎渡江至建康,为赵构下一步定都江南作准备的。

因此他泊舟仪真(今江苏仪征)江口写的这首词。

满江红·丁未九月南渡泊舟仪真江口作原文赏析3篇

满江红·丁未九月南渡泊舟仪真江口作原文赏析3篇满江红·丁未九月南渡泊舟仪真江口作原文赏析1  原文:  惨结秋阴,西风送、霏霏雨湿。

凄望眼、征鸿几字,暮投沙碛。

试问乡关何处是,水云浩荡迷南北。

但一抹、寒青有无中,遥山色。

  天涯路,江上客。

肠欲断,头应白。

空搔首兴叹,暮年离拆。

须信道消忧除是酒,奈酒行有尽情无极。

便挽取、长江入尊罍,浇胸臆。

  赏析:  赵鼎这首《满江红》注明作于“丁未九月”。

丁未是建炎元年,上一年就是靖康元年,这一年里金兵攻占汴京。

靖康二年四月,金人掳掠徽、钦二帝北去。

五月,赵构南京即皇帝位(今河南商丘),改元建炎。

这一年,即丁未年九月,金人南犯,宋政权退驻淮甸,并下诏修缮建康城池,准备南渡。

  此次赵鼎渡江至建康,就是为赵构下一步定都江南作准备的。

因此他泊舟仪真(今江苏仪征)江口写的这首词,也可说是此后南宋爱国词的先声。

建炎元年十一月,赵构至扬州。

建炎三年二月,赵构渡江至临安、建康,都是赵鼎此词以后发生的事。

仪真长江北岸,宋时为真州,是江淮南下至建康与两渐的军事要冲与转运中心。

泊舟仪真正是赵鼎渡江的前夕。

赵鼎还写了一部三卷《建炎笔录》,记录赵构渡江后建立宋朝的经过,起自建炎三年正月,可惜“丁未九月南渡”这一段没有写入。

  这首词所写是宋室南渡前夕的形势和宋皇室的心情。

词以“惨”字发调,暗示着作者风雨渡江中对时局前途的忧虑。

开头三句,不是通常的悲秋情调,而是当前的时令景色表现了北宋沦亡、中原丧乱的时代气氛。

“惨结秋阴”,这秋季惨淡的阴云四布于寒空,也笼罩了作者悲凉的心头。

“凄望眼,征鸿几字,暮投沙碛”。

这三句既是深秋时分的江头情景,也是借雁自喻,也就是以北雁南飞暗喻自己此时的去国离乡,仓皇南渡。

“沙碛”二字,暗含满眼荒寒。

“试问乡关何处是,水云浩荡迷南北”,这两句词用唐崔颢《黄鹤楼》诗:“日暮乡关何处是,烟波江上使人愁。

”“迷”字点出心境,此时词人目断心迷,南北莫辨,有茫然无适之感。

上片末两句化自王维《汉江临泛》诗“山色有无中”,和秦观《泗州东城晚望》诗“林梢一抹青如画,应是淮流转处山”。

但词中“遥山”之“青”加以“寒”字,变成了“寒青”,这也是望眼凄迷所致吧。

回望淮水诸山,告别中原,词人无限依恋的情意,溢于言表。

  此词上片写景,极写南渡路途凄惨。

下片抒情,就以“放笔为直干”的写法,抒发作者国难当前时的忧虑之情。

“天涯路,江上客。

肠欲断,头应白。

空搔首兴叹,暮年离拆。

”建炎元年,赵鼎不过四十三岁,正委以重任,那么作者为什么会头白?这是因为去年汴京失守,二帝蒙尘;当前家人分别,南北暌隔,再加上时局艰危,前途未卜,这些不能不使他肠断而头白了。

“须信道”两句有两个衬字,按照词律,这两句是七字句,则“须”字(或“道”字)和“奈”字是衬字。

此词下片极言亡国之恨无穷,根本不是借酒消愁所能消除得了,除非万里长江的‘滚滚洪流入酒杯,满怀积闷或许可以冲洗一番。

结句把郁结心头的国家民族之深忧,同眼前滔滔不绝的长江合为一个整体,令人感到这种忧愁直如长江一样浩荡无涯,无可遏止。

作者的爱国热情和满腔积郁不平之气,也于此尽情流露出来了。

  陈廷焯《白雨斋词话》卷六论宋南渡后的词时,首先举到赵鼎这首《满江红》,认为“此类皆慷慨激烈,发欲上指,词境虽不高,然足以使懦夫有立志”。

满江红·丁未九月南渡泊舟仪真江口作原文赏析2  满江红·丁未九月南渡泊舟仪真江口作  惨结秋阴,西风送、霏霏雨湿。

凄望眼、征鸿几字,暮投沙碛。

试问乡关何处是,水云浩荡迷南北。

但一抹、寒青有无中,遥山色。

  天涯路,江上客。

肠欲断,头应白。

空搔首兴叹,暮年离拆。

须信道消忧除是酒,奈酒行有尽情无极。

便挽取、长江入尊罍,浇胸臆。

  翻译   空阴沉愁云盘结多悲惨,西风凄凉吹送满天细雨湿江舟。

抬眼望风雨凄迷归雁结成人字队,暮色里振翅兼程投宿沙漠和荒丘。

铁蹄下请问我家乡在何处,江上云水相连浩浩荡荡不辨南北迷双眸。

我只见一抹寒冷的青色时隐现,想必是江对岸遥远的山峦峰头。

  国家破我南渡天涯飘泊江上成难客,时危艰我寸肠欲断满头白发生忧愁。

空悲叹我心烦意乱搔首踟蹰郁苦恨,谁料到晚年竞与家人分散避寇仇。

该相信唯有酒能消忧闷,却无奈饮酒有尽情不休。

便只有引取江水入酒杯,以浇我胸中块垒万古愁。

  注释   结:凝聚。

  霏霏:形容雨细密。

  征鸿:飞,仨的鸿雁。

  几字:指雁飞结成人字形或一字行。

  沙碛:沙石浅滩。

  山色:山的景色。

  离拆:分散开。

此指离开中原故土。

  挽取:牵引。

取为语助词。

  尊疉:古时盛酒器具,形状似壶。

  胸臆:胸襟和气度。

  赏析  上片不是通常的悲秋情调,而是当前的时令景色表现了北宋沦亡、中原丧乱的时代气氛。

“惨结秋阴”,这秋季惨淡的阴云四布于寒空,也笼罩了作者悲凉的心头。

“凄望眼,征鸿几字,暮投沙碛”。

这三句既是深秋时分的江头情景,也是借雁自喻,也就是以北雁南飞暗喻自己此时的去国离乡,仓皇南渡。

“沙碛”二字,暗含满眼荒寒。

“试问乡关何处是,水云浩荡迷南北”,这两句词用唐崔颢《黄鹤楼》诗:“日暮乡关何处是,烟波江上使愁。

”“迷”字点出心境,此时词人目断心迷,南北莫辨,有茫然无适之感。

上片末两句化自王维《汉江临泛》诗“山色有无中”,和秦观《泗州东城晚望》诗“林梢一抹青如画,应是淮流转处山”。

但词中“遥山”之“青”加以“寒”字,变成了“寒青”,这也是望眼凄迷所致吧。

回望淮水诸山,告别中原,词人无限依恋的情意,溢于言表。

  下片抒情,就以“放笔为直干”的写法,抒发作者国难当前时的忧虑之情。

“天涯路,江上客。

肠欲断,头应白。

空搔首兴叹,暮年离拆。

”建炎元年,赵鼎不过四十三岁,正委以重任,就白了头发。

这是因为去年汴京失守,二帝蒙尘;当前家人分别,南北暌隔,再加上时局艰危,前途未卜,这些不能不使他肠断而头白了。

“须信道”两句有两个衬字,按照词律,这两句是七字句,则“须”字(或“道”字)和“奈”字是衬字。

此词下片极言亡国之恨无穷,根本不是借酒消愁所能消除得了,除非万里长江的滚滚洪流入酒杯,满怀积闷或许可以冲洗一番。

结句把郁结心头的国家民族之深忧,同眼前滔滔不绝的长江合为一个整体,令人感到这种忧愁直如长江一样浩荡无涯,无可遏止。

作者的爱国热情和满腔积郁不平之气,也于此尽情流露出来了。

  全文上片写景,极写南渡路途凄惨。

下片抒情,就以“放笔为直干”的写法,抒发作者国难当前时的忧虑之情。

  创作背景  宋高宗建炎元年(1127)九、十月间,赵鼎渡江至建康,为赵构下一步定都江南作准备的。

因此他泊舟仪真(今江苏仪征)江口写的这首词。

满江红·丁未九月南渡泊舟仪真江口作原文赏析3  原文  惨结秋阴,西风送、霏霏雨湿。

凄望眼、征鸿几字,暮投沙碛。

试问乡关何处是,水云浩荡迷南北。

但一抹、寒青有无中,遥山色。

  天涯路,江上客。

肠欲断,头应白。

空搔首兴叹,暮年离拆。

须信道消忧除是酒,奈酒行有尽情无极。

便挽取、长江入尊罍,浇胸臆。

  注释  ①“丁未”句:丁未,1127年(宋钦宗靖康二年),本年春,北宋亡。

夏五月,高宗即位南京(今河南商丘),改元建炎,十月,移驻今江苏扬州。

九月赵鼎自中原南渡,泊舟仪真江口,作本词。

仪真,即今仪征,在江苏长江北岸,靠近扬州。

  ②沙碛:沙石浅滩。

  ③尊疉:古时盛酒器具,形状似壶。

  赏析  诗:“日暮乡关何处是,烟波江上使人愁。

”“迷”字点出心境,此时词人目断心迷,南北莫辨,有茫然无适之感。

上片末两句化自王维《汉江临泛》诗“山色有无中”,和秦观《泗州东城晚望》诗“林梢一抹青如画,应是淮流转处山”。

但词中“遥山”之“青”加以“寒”字,变成了“寒青”,这也是望眼凄迷所致吧。

回望淮水诸山,告别中原,词人无限依恋的情意,溢于言表。

  此词上片写景,极写南渡路途凄惨。

下片抒情,就以“放笔为直干”的写法,抒发作者国难当前时的忧虑之情。

“天涯路,江上客。

肠欲断,头应白。

空搔首兴叹,暮年离拆。

”建炎元年,赵鼎不过四十三岁,正委以重任,那么作者为什么会头白?这是因为去年汴京失守,二帝蒙尘;当前家人分别,南北暌隔,再加上时局艰危,前途未卜,这些不能不使他肠断而头白了。

“须信道”两句有两个衬字,按照词律,这两句是七字句,则“须”字(或“道”字)和“奈”字是衬字。

此词下片极言亡国之恨无穷,根本不是借酒消愁所能消除得了,除非万里长江的滚滚洪流入酒杯,满怀积闷或许可以冲洗一番。

结句把郁结心头的国家民族之深忧,同眼前滔滔不绝的长江合为一个整体,令人感到这种忧愁直如长江一样浩荡无涯,无可遏止。

作者的爱国热情和满腔积郁不平之气,也于此尽情流露出来了。

  陈廷焯《白雨斋词话》卷六论宋南渡后的词时,首先举到赵鼎这首《满江红》,认为“此类皆慷慨激烈,发欲上指,词境虽不高,然足以使懦夫有立志”。

声明:本文内容仅代表作者个人观点,与本站立场无关。

如有内容侵犯您的合法权益,请及时与我们联系,我们将第一时间安排处理

加入收藏

表示描写月的成语

点击下载文档

格式为doc格式

  • 账号登录
社交账号登录